Verbesserung der sprachlichen Kompetenz hinsichtlich berufsspezifischer Bezeichnungen sowie Erweiterung des allgemeinen Wortschatzes

Ansprechpartner:

Herr Froh

Institution:

Janusz-Korczak-Schule Voerde

  • Peerdsbuschweg 54
    46562 Voerde

Beschreibung und Ziele:

Im Rahmen dieses Projektes soll ein klassenübergreifendes, sprachförderndes Lernprogramm insbesondere im Bereich der beruflichen Qualifizierung aufgebaut werden. Die meisten unsere ca.170 Schüler*innen verfügen über nur geringe oder keine Fachbegriffe aus der Berufswelt. Dies stellt im Wettbewerb um Ausbildungsplätze etc. einen massiven Nachteil dar. Deshalb hat die Schule beschlossen, die Schüler*innen in diesem Bereich besonders zu qualifizieren. Der antragstellende Förderverein unterstützt diese Idee, da diese eine Ergänzung zu bisherigen Maßnahmen zur Berufsförderung darstellt. Das Projekt sieht vor, dass es für alle Schüler*innen ein berufsorientierten Sprachförderprogramm in den Bereichen Holz, Metall, Garten, Elektrik, Friseur, Hauswirtschaft, Textilbearbeitung, Kindergarten und Papierbearbeitung gibt. So sollen Schüler*innen, die für einen Bereich besonderes Interesse zeigen, neben den praktischen Kompetenzen mit den Werkzeugen auch sprachlich gezielt gefördert werden. Dazu werden in einem ersten Schritt alle Maschinen, Werkzeuge und sonstige Arbeitsgeräte aus den obengenannten Bereichen, alle verwendeten Materialien und möglichst viele Arbeitsvorgänge aus allen Berufsbereichen fotografisch festgehalten. Aus dieser Datenbank von Bildern mehrere Tausend sollen dann folgenden Fördermaterialien erstellt werden: 1. Laminierte DIN A2 Plakate mit den Fotos und Bezeichnungen der Geräte/Werkzeuge für die unterschiedlichen Berufszweige zum Anhängen an die entsprechenden Schränke 2. Laminierte Plakate mit den Materialien 3. Laminierte Plakate mit den Arbeitsschritten 4. Berufsspezifische Lernordner Zu 1 und 2. Die Plakate werden an die jeweiligen Schränke geheftet. Die Schüler*innen bekommen den Auftrag bestimmtes Werkzeug/Gerät/Material zu holen. Anhand des Plakates können sie sich orientieren, wie z.B. ein Hammer, ein Schneebesen, ein Föhn aussieht. Zu 3. Während der Arbeitsprozesse bekommen die Schüler die Anleitung in Wort und Bild vorgelegt und müssen die Begriffe in Handlung umsetzen. Zu 4. Dieser Ordner ist lehrgangsmäßig aufgestellt und wird im Rahmen des Werkunterrichts aber auch im Rahmen der berufsvorbereitenden Module, ab Klasse 8 ein Tag/pro Woche mit fünf Unterrichtsstunden besonders intensiv bearbeitet. Im Bereiche der Unterstufe kann diese Methode Stufe 1- 3 für die Klassenschränke, den Bereich Kunstraum etc. genutzt werden.

Ziel des Projekts ist es, die Schüler und Schülerinnen möglichst frühzeitig mit den Fachbegriffen in den Bereichen Holz, Metall, Garten, Elektrik, Friseur, Hauswirtschaft, Textilbearbeitung, Kindergarten und Papierbearbeitung vertraut zu machen. Und sie dahingehend zu qualifizieren, diese Begriffe z. B. in Praktika korrekt anwenden zu können, bzw. sich in Praktika orientieren zu können.

Wie wurden die Kinder in das Projekt eingebunden?

Alle Schüler werden zukünftig beteiligt, da ihnen sie anhand einer sprachlichen Information sich in den Klassen und in den Fachräumen anhand der Plakate informieren müssen. Hierbei findet jeweils eine Verknüpfung von gesprochenem Wort, Bild und geschriebene Wort auf dem Plakat statt. Das direkte Zeigen durch die Lehrkraft soll auf ein Minimum reduziert werden. Die Schüler*innen erstellen die Fotos aus den unter Ziel des Projektes genannten Bereichen. Dabei werden alle arbeitstypischen Werkzeuge und Materialien fotografiert, bzw. gescannt. Dies ist für die Schüler*innen der Klassen 3 bis Klasse 10 möglich. Die Bearbeitung der Bilder Ausschnitts- und Farbkorrektur erfolgt ab Klasse 5 im PC-Unterricht, die notwendige Software ist vorhanden. Die Schüler*innen der Klassen 8 - 10 werden im Rahmen des PC-Unterrichts den Bilderkatalog anhand einer vorformatierten Vorlage erstellen. Sie werden ebenfalls in die Plakaterstellung eingebunden. Sie werden sich auch mit Hilfestellung um die korrekten Übersetzungen bemühen.

Rückblick: